コンテナが倒れない装置は無いのですか?
今回の事故のことでしょうか?
或るカーブに対してスピードが出すぎていたらどんな装置をつけていても遠心力で外側に倒れます。
荷台とコンテナの締結装置が外れて路上に落下する事故も有りますが、これは完全にロックし無いとスイッチが切れていて車のエンジンがかからなくすると言う安全装置などが考えられます。
スピードの出しすぎは防げません。
玄関前に木製のコンテナを置き、木を植えようと思います。
高さ1~2メートルであまり手入れせずに育てれるお勧め教えて下さい。
家は白と黒のモダンな外観で、庭にはシマトネリコ、オリーブ、プリペットがあります。
出来ればそれ以外でお願いします。
コニファー(ゴールドクレスト)はいかがでしょう!鉢の中心に植えて周りにプミラ(サニー)とか、ラミュームを植え付けてあげれば、周りの匍匐性の植物が鉢からこんもりとして、垂れ下がって来ますので、見た目にもいいかと、思いますが…。
参考までにプミラもラミュームもいきなり直射日光に当てると、葉焼けしますので、曇りぎみの日に植え付けて、徐々に慣らしてあげれば大丈夫です。
良かったら、お試し下さい。
周りのものがこんもりし過ぎたら、コニファーの枝の下を刈り込んであげて下さい。
『レンタル倉庫探しています』埼玉県越谷市近郊で、独立開業のための作業所兼倉庫を探しています。広さは25平方メートル以上で、賃貸料は5万円程度まで、1Fの物件が望ましいです。中で吹付け塗装をしますので、コンテナボックスは不適合となります。吹付ける塗料は無色の空気触媒ですので、倉庫にダメージを与えることは無いと思います。たまに近隣からフォークを借りられれるようならベストです。適した情報をお持ちの方、宜しくお願いします。
http://q.hatena.ne.jp/1146152809
貿易用語について乙仲ではありませんが輸出貨物に携わった仕事の営業マンになりました。
只今勉強中ですが経験積まないととても仕事になりません。
よく上司とお客さんとの会話で横文字が出てきます。
何を言っているのかさっぱりです。
上司に聞くと貿易用語を使いながら話さないといけないとか言ってますけどなぜですか?
コンテナヤードをわざわざCYと言ったり、送状をINVOICEって言ってみたり・・・日本人と話しているんだからそのまま日本語で話せばいいのにって思います。
覚えるのが大変だ・・・
貿易=海外との取引ですから、貿易用語を使わないと海外と意思の疎通が出来ません。
それに「日本語で話せば良いのに」というなら、コンテナヤード自体が英語ですから、それこそ「蔵地所」とでも言えば良いんじゃないですかね?
って、それは冗談ですが、例えば、自動車メーカーやディーラーで働いていたとして、「ハンドル」「ステアリング」「タイヤ」「ギア」などそういった言葉は当たり前のように使うと思いませんか?
我々は車は日常的な道具の一つとして当たり前の言葉かも知れませんが、此処に日本語ではないですよね。
話しが飛び飛びになって申し訳ないですが、貿易用語は貿易や国際輸送をしている人達から見れば当たり前の常識であり、その世界に貴方が運悪く(?
)入り込んでしまったのなら、その常識に合わせるようにしなければなりませんよね。
まぁ、殆ど使う言葉は限られていて主要な単語は全部で50個程度です。
後は特例として使う場合や一定の貿易条件(三国間輸送など)なので、そういった特殊なものは追々覚えていけば良いので、まずは主要なものだけ覚えてしまいましょうよ。
本によっては図で解説してくれているものもあるので、それで覚えれば直ぐですよ。
2009-06-15 - marsのメモ - テストまわりで残念なことがあるけど,Grailsはやればできる子
Grailsのテストについて,いくつかまとめておく。Grailsが標準で用意しているテスト環境は単体テスト(unit test)と結合テスト(integration test)の2つあって,それぞれこんな違いがある。単体テスト(unit test) コンテナ外テストなので,幾つか制約事項あり。たとえば,GORMのダイナミックメソッドは,モックで処理する。結合テスト(integration test...
http://d.hatena.ne.jp/masanobuimai/20090615#1245071892
素敵なガーデニングのお庭で時々見かけるのですが、陶器のプランター(コンテナ?
)を、わざと横に倒して中から植物が溢れてくるように演出しているのを私もやってみたいんです。
元々、横倒しになったようなプランターがあると思うのですがどこで購入できるでしょうか?
近所の園芸屋さんでは、取り扱いがない、とのことでした。
また、どんな植物が適しているかも教えてください。
コンテナではないのですがこんな感じのものならあるようです。
http://www.rakuten.co.jp/valley/771653/541536/541542/http://www.rakuten.co.jp/gardensk/436158/513181/514904/715993/#750856http://www.rakuten.co.jp/gmart/1800532/1797405/『タンブルポット』で検索できるようです。
ただやや地面から口が離れてしまうのでお望みのものとは異なってしまっているかも。
あわせるとしたら、枝垂れるタイプのものだとは思うのですが・・・。